{{brizy_dc_image_alt entityId=

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief en je bent als eerste op de hoogte van als ons belangrijke nieuws:

Adiëlle Westercappel en Fannah Palmer vertalen ‘De Boodschap’ van Ta-Nehisi Coates

Met trots presenteren wij het vertaalduo voor 'De boodschap': Adiëlle Westercappel en Fannah Palmer.

Beide vertalers hebben al prachtige boeken op hun naam staan. Adiëlle Westercappel stond in 2022 op de longlist van de Europese Literatuurprijs met haar vertaling van Caleb Azumah Nelsons Open water (Uitgeverij Querido). Fannah Palmer was één van de vertalers van één van de meest indrukwekkende romans van 2024: De bewaring (Uitgeverij Chaos). Over enkele maanden verschijnt haar vertaling van Audre Lorde's Zami (Uitgeverij HetMoet).

Wij zijn vereerd dat ze nu samen aan dit belangrijke boek zullen werken.

Lees hier ook het mooie gesprek wat Geertjan de Vugt recent voor de Volkskrant met Adiëlle had over haar werk.

'De boodschap' van Ta-Nehisi Coates verschijnt oktober 2025 bij Bot Uitgevers.


Meer nieuws

{{brizy_dc_image_alt entityId=

Het boek gaat over vrouwen in de wetenschap en een wetenschap waarin vrouwen willen werken.

{{brizy_dc_image_alt entityId=

Geef een écht goed boek cadeau deze feestdagen! We hebben onze beste boeken voor de feestdagen voor je op een rijtje gezet.

{{brizy_dc_image_alt entityId=

'Ze bestaan nog, de echte rocksterauteurs.'

{{brizy_dc_image_alt entityId=

Hoe maak je de dood bespreekbaar zonder dat het loodzwaar wordt? Psycholoog Femke Nijboer (Universiteit Twente) kiest voor humor en neemt de lezer mee op een roadtrip langs de grenzen van het leven.

 © 2025 Bot Media Group